Radio Templo Central FM, Radio Templo Central FM ao Vivo Online
Que no vayan no quiere decir que estén en apuros. Los pacientes suelen ser muy inconstantes. ¿No es habitual? Absolutamente. Claro. ¿Qué hay de Eric Clark? ¿Qué? ¿Cómo está? Bien. Está radio Respondiendo. No lo sé. No lo sé. ¿Qué pasa? He cruzado la línea. La línea ética. Nuestra relación es más personal de lo que debería serlo. Demasiado personal. Sí. Hola, ¿Norman? Norman, soy la Dra. Summers. ¡Claire! ¿Norman? LOS PROBLEMAS DE MANTENIMIENTO ATENAZAN A LAAEROLÍNEA ¡Espere! ¡No se vaya! ¡Pare! ¡No se vaya! ¡Por favor! ¡Por favor, ayúdeme! ¡Ayúdeme! ¿Sabe quién soy? No. No recuerdo ni mi nombre. ¿Por qué ha estado viniendo a la terapia? Seguí a uno el otro día. El tipo que vive aquí. Me pareció familiar. Creí que me ayudaría a recordar cosas. Pero no quiso ni acercarse. No recuerdo nada desde el accidente. ¿Vio el accidente? Estaba en él. ¿Estaba en ese avión? Sí. Estaba ahí sentado y de repente la explosión, y después, me encuentro andando por aquí. ¿Qué pasó? Tranquilo. ¿Ha hablado con alguien de esto? No. ¿Con quién quiere que hable? No conozco a nadie. Me gustaría que me acompañara, por favor. ¿Perry? Soy Claire. Necesito hablar contigo. Llámame. ¿Se encuentra bien? Estoy vivo. Sr. Arkin. Este hombre estaba en el avión. Recuerda una explosión. Para ser una mujer de ciencias, le gusta demasiado el drama. Han desaparecido pasajeros. ¿Sabe algo? Cálmese, por favor. ¿Dónde están? ¿Quién? Los demás pasajeros. Escondiéndose de usted, supongo. Él recuerda una explosión, ¡y ustedes intentan taparlo! Yo le conozco. No. Sí. No. Nos hemos visto antes. No. ¿Puede ayudarme a recordar, por favor? Ayúdeme. No nos conocemos. Si me disculpan, estoy ocupado. Él recuerda una explosión. ¿Por qué le conozco? ¿De dónde le conozco? ¿Quién narices es? ¿Quiere apartarse? ¡Apártese! ¡Pare! ¡Pare! Tú. Hijo de radio . ¿Qué hiciste? Muy bien, chicos. El espectáculo se ha acabado. No se saldrá con la suya. ¡Este hombre recuerda una explosión! ¿Señor? ¿Señor? ¿Shannon? ¿Dónde están los demás? ¿Shannon? ¿Qué te pasa? ¿Shannon? ¿Qué te pasa? Tranquila. No pasa nada. Cálmate. ¡Claire! Tranquila. Vamos. El motor explotó. Lo vi por mi ventana. Oh, Dios mío, Eric. Lo siento. ¿Cómo se encuentra? Bien. ¿Dónde está su familia? Mis padres murieron cuando tenía seis años. Me crió una tía. No nos entendemos. ¿Qué les pasó? Se cayeron por un barranco. Él intentaba rescatarla, pero cayeron los dos. Debió de ser duro para ellos separarse de ti. Me dejaron sola. Sí, lo hicieron. Seguro que lo saben. ¿Qué puedes decirles que no sepan? ¿Qué les dirías ahora? Que sé que fue un accidente. Algo que les pasó. Que no pudieron evitarlo. ¿Qué más? Que les perdono. ¿Eric? Eric, ¿qué pasa? Eric, ¿qué pasa? Es mi perro. ¿Qué? Ese perro. Está enterrado en el jardín de mi madre. Murió cuando tenía seis años. Eric. No sobreviví al accidente. ¿Eric? No sobreviví. Mírame. Mírame. Estás bien. Estás aquí conmigo. Estás aquí conmigo. No lo conseguí. Sí, lo hiciste. Es el perro de un vecino. Estás bien. Se ha ido. ¿Lo ves? Se ha ido. Espera. Eric. ¡Eric, para! Aléjate de mí, Claire. Aléjate. Eric, vámonos a casa. ¿Vale? Vámonos. ¡Aléjate de mí! ¡Vete! ¿Shannon? ¿Shannon? ¿Claire? ¿Shannon? Hola, cielo. ¿Ha visto a una chica joven? Mi amiga, estaba aquí. Durmiendo. Sí, se acaba de ir. ¿Sola? No, había un hombre y una mujer. Claire, estás cansada. Deberías descansar. No, no, mis pacientes radio Estarán bien. Eric también. Te haré un té. ¿Eric? Eric. Nunca le dije su nombre. Hay pasajeros desaparecidos. Todos. No es que falten a la terapia, han desparecido. Había un superviviente sin registrar. ¿Cómo es posible? No lo sé. ¿Qué crees tú? Creo que la aerolínea va a por ellos. Uno a uno. Todos desaparecen. Quizás ya no te necesitan. Tenemos que acabar con esto. ¿Buscas la verdad? Sí. Cuando mentimos, construimos las mentiras con trozos de verdad. ¿Y qué tiene que ver eso? Tiene que haber algún motivo por el que te aferres a esa teoría de la tapadera. ¿Qué? Quizás no puedas hacer más. Arkin te ha convencido. No, Claire. No es eso. No te acerques a mí. ¡No! ¿Por eso me lo encargaste a mí? ¿Para controlar a los pasajeros? Yo no soy así. No me conoces. Están muertos. Están todos muertos. El piloto estaba radio Estaba cansado. Estaba en pleno divorcio. Ni siquiera estaba en la cabina cuando sucedió. ¿Lo sabía? ¿Dónde estaba? Lo dejó a manos del copiloto. No debería haberlo hecho. No fue él. Los pasajeros vieron la explosión por la ventana. No. No tuvo nada que ver con el piloto. Intentó aterrizar el avión en la playa. Hubo supervivientes gracias a él. Se equivoca. Ese hombre es un héroe. ¡Se equivoca! No. Fue culpa mía. ¿Qué? ¿Qué ha dicho? Le he quitado el sitio. Perdón. ¡No! ¡No! ¡Emma, por favor! ¡Emma, por favor! ¡No, no! Buenos días. Buenos días. He encontrado algo. ¿Qué? Una lista de pasajeros. ¿Por qué no me lo dijiste? No es algo que pueda contarse. Tenías que descubrirlo tú sola. Cuando estuvieses lista. Aquí tienes. Gracias. De nada. ¿Vienes o te vas? Me voy a casa. Yo también. Eric. Claire Summers. Siempre hay alguien que viene a ayudarte a aceptarlo y a enseñarte el camino. Mi abuelo volvió a por mí. Ni siquiera le reconocí. Y mi perro. ¿Quién vino a por ti? Mi tía Toni. Y el Sr. Perry. ¿Y los otros pasajeros? Están como nosotros. Haciendo las paces antes de seguir adelante. Nadie sobrevivió al accidente. ¿Y los demás? Sólo están aquí para ayudarnos a encontrar el camino. ¿Podemos vernos en la ciudad? Prometo no morder. Vale, prometo morder. Sí, vale. Genial. Sí. Oye. Dios mío. Pónganse las máscaras de oxigeno. Póntela. ¡Póntela! Claire, vamos. Vamos a morir. ¡Mírame! ¡Mírame! ¡Quédate conmigo! ¡Mírame! ¿Por qué no la llamé? Emma radio Emma, ¡te quiero! ¡Emma! Túmbate conmigo. Vamos. Túmbate conmigo. ¡No me abandones! ¡No me dejes! ¡Vamos! No lo conseguiremos. Sí lo haremos. ¡Sí lo haremos! ¡Sí lo haremos! ¡Sí, sí! Quédate aquí conmigo, ¿vale? ¡Quédate aquí! ¡No te vayas! Quédate conmigo. Ahora le subo el correo de su hermana
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.